Если учить английский исключительно по учебникам и словарям, то мотивация быстро испаряется, а слова не удерживаются в голове. Другое дело — подключать интерактивы и развлечения: кино, песни и мультфильмы. Особенно — мультфильмы: просты, визуальны, полны живой речи и эмоций. Даже мудрёные выражения становятся понятными, когда видишь лицо героя, слышишь интонацию и понимаешь, что происходит на экране.
Изучать английский по мультфильмам полезно и детям, и взрослым. У детей развивается слух и естественная реакция на язык, у взрослых оттачивается чувство интонации и способность понимать речь на слух. Главное — выбрать правильный уровень и формат.
Почему мультфильмы
Во-первых, чёткая визуализация. Перед зрителем совершаются те действия, которые озвучиваются, обыгрываются ситуации, из которых даже незнакомые слова выцепляются и становятся понятными.
Во-вторых, эмоциональный контекст: мультфильмы играют с базовыми эмоциями, персонажам легко сопереживать, их нетрудно понять, а их жизнь несложно примерить на свою. Эмоции усиливают запоминание, а визуальные образы создают связи в памяти.
В-третьих, мультфильмы снимают страх перед языком. Когда слова звучат из уст забавных персонажей, а не строгого преподавателя, изучение превращается в игру. Для детей — ощущение безопасности, для взрослых — чувство лёгкости, как в детстве, когда новое — интересно, а ошибки не страшны.
Как выбирать мультфильм для изучения английского
- Чёткая речь и понятный контекст.
На начальном уровне английского избегайте фильмов, где герои говорят слишком быстро или используют сленг. Чем проще конструкции, тем легче понять на слух — тем быстрее мозг натренируется их собирать. И вот тогда переходите к тем, что сложнее. - Темп и продолжительность.
Чем слабее английский, тем короче эпизоды. Серии по 5–10 минут — для начинающих: мозг не успел устать, говорили мало, да и при желании пересмотрите пару раз, чтобы закрепить. - Субтитры.
Английские субтитры — лучший друг. Русские отключайте: они мешают слуху «ловить» язык. И от английских постепенно нужно отказываться, но на первых шагах поддержка всё-таки нужна. - Тематика.
Чем ближе сюжеты к жизни, тем легче запомнить слова. Начать полезнее с базовых: дом, друзья, еда, эмоции, путешествия — и только потом подкручивать интересы. Жизнь зверей на ферме на первых порах будет понятнее, чем устройство космического корабля. - Возраст и уровень.
Для малышей и начинающих подойдут простые сюжеты, где диалоги повторяются. А вот подросткам и взрослым интереснее проекты с юмором, диалогами и культурными отсылками.
Мультфильмы на английском для начинающих: A1–A2
Для малышей, которые ещё буквы не начали учить, самое то. Да и для взрослых с тем же уровнем тоже подходящие мультфильмы. Главное — не грузят мозг, а забавно и легко наполняют его английскими словами и фразами.
- Peppa Pig
Классика для дошкольников. Базовые бытовые фразы, повторяющаяся лексика, мягкий британский акцент, почти бестолковый сюжет, за которым следить нетрудно. Серии короткие, язык без сложных завихрений. - Gogo Loves English
Мультсериал, созданный аккурат под изучающих язык. Маленький инопланетянин знакомится с земными детьми и осваивает английский. Каждая серия посвящена отдельной теме: цвета, животные, дом, транспорт. Всё разжёвано, увязано с контекстом и на блюдечко уложено. - Muzzy in Gondoland
Один из первых мультфильмов-продуктов BBC, созданных для изучения английского как второго языка. Медленная речь, чёткие интонации, короткие диалоги, мультяшные персонажи. - Pocoyo
3D-анимация, минимум слов, максимум контекста. Герой исследует мир, диктор комментирует действия. Тренируем понимание без перевода, отвечаем на вопросы, подсказываем персонажу, что делать — подсказывайте на английском, тренируйте говорение. - Caillou
Мультфильм о повседневных приключениях четырёхлетнего мальчика Каю (да, читается именно так — потому что имя персонажа написано по-французски, а сериал выходит в Канаде на двух языках параллельно). Диалоги короткие, речь спокойная, ситуации — из реальной жизни: семья, друзья, прогулки.
Просто смотреть мультики — недостаточно
Совершенно согласны. Надо ещё обсуждать мультики, разыгрывать оттуда сценки, рисовать собственных персонажей, пересказывать сюжет — и встраивать в это грамматические правила, письмо, борьбу с речевым барьером. Где этим заниматься — на онлайн-занятиях английским для малышей в ILS. Своя платформа, сертифицированные преподаватели, игровые активности и коммуникативная методика — проверяйте сами.
Узнать больше
Мультфильмы под уровень A2–B1: для детей 8–12 лет и начинающих взрослых
- Curious George
Мультфильм, основанный на серии детских комиксов сороковых годов XX века Любознательная обезьянка, постоянно попадающая в забавные ситуации. Простая лексика, грамматика посложнее предыдущего уровня, ненавязчивый американский акцент. - Charlie and Lola
Очаровательный британский мультсериал о любопытной девочке и любящем старшем брате. Богатая разговорная речь, но не слишком страшная грамматика. Отлично подходит для освоения британской фонетики. - Super Why!
Маленькие супергерои путешествуют по книжкам и решают проблемы книжных персонажей. Тут и обширная лексика, и разговорные фразочки, и книжный клуб заодно — герои бегают по популярным сказкам и произведениям, пополняйте список литературы! - WordWorld
Мир, где всё состоит из букв — от «pig» до «house». Слова тут же визуализируются: и корова в форме слова Cow, и собака как слово Dog на ножках. Удобно прокачивать лексику. - Martha Speaks
Собака съела суп с буквами и заговорила. Звучит бредово, но по факту это не только забавный и странноватый, но и познавательный мультсериал. Любопытная Марта изучает разные сферы науки, за одну серию выдаёт тонны синонимов и терминов — но в лёгком формате доброго мультфильма.
B1 и выше: мультфильмы для изучения английского
- My Little Pony: Friendship Is Magic
Знаменитый мультсериал про нарисованных поняшек, который оброс многочисленным фандомом всех возрастов и национальностей. Несмотря на внешнюю «детскость», мультфильм полон сложных фраз, отсылок, идиом и культурных шуток. Мощный материал для разговорной практики. - Scooby-Doo!
Живые диалоги, типичные разговорные обороты, масса повторяющихся фраз. Если хочется потренировать беглость восприятия устной речи — включаем серию-другую. - Phineas and Ferb
Жанр музыкальной комедии в мультфильме. Юмор, песни, насыщенные диалоги. Темп высокий, однако артикуляция чёткая, припевы повторяются не по разу, а собственно музыкальность помогает накрепко запоминать целые фразы. Самое то, чтобы «прокачать ухо». - The Simpsons
Классика современной американской культуры. Сложный юмор, сленг, культурные отсылки и даже предсказания будущего. На начальных уровнях не стоит заглядывать, а вот если чувствуете, что готовы браться за разговорную речь носителей — вперёд. - Adventure Time
Абсурдный юмор, неожиданные диалоги, оригинальные выражения, словотворчество и сленг — сюда стоит заходить уже прокачанным знатокам языка — даже для них найдётся новенькое. Тренажёр для восприятия нестандартных интонаций и сленга «в бою» — на ходу посреди сцены.
Как смотреть мультфильмы с пользой для английского
- Начинайте смотреть с английскими субтитрами, затем отказывайтесь от них. Так постепенно приучитесь слушать, а не читать.
- Повторяйте вслух за персонажами, даже короткие реплики вроде “Come on!” или “That’s funny!” — это помогает привыкнуть к ритму языка.
- Пересматривайте серии по два-три раза. Знакомый сюжет позволяет от себя отвлечься и сосредоточиться на новых словах и выражениях.
- Ведите тетрадь с новыми выражениями. Только не записывайте голые слова, толку от этого мало. Минимум — словосочетания, максимум — фразы.
- Не бросайте на полпути — лучше по 10 минут каждый день, чем час раз в неделю. Мозг любит повторение.
Выучить язык только по мультфильмам, к сожалению, не выйдет. Зато с их помощью сделать английский частью повседневной жизни — реально. Главное — не ждать мгновенного результата, а наслаждаться процессом.
Поставьте себе цель: одна короткая серия в день. Через пару недель начнёте улавливать знакомые слова без субтитров, через месяц — повторять фразы, а через три — думать на новом языке.
Просто смотреть мультики — недостаточно
Совершенно согласны. Надо ещё обсуждать мультики, разыгрывать оттуда сценки, рисовать собственных персонажей, пересказывать сюжет — и встраивать в это грамматические правила, письмо, борьбу с речевым барьером. Где этим заниматься — на онлайн-занятиях английским для малышей в ILS. Своя платформа, сертифицированные преподаватели, игровые активности и коммуникативная методика — проверяйте сами.
Узнать больше







