Расчехляем лёгкие куртки и демисезонные ботинки! Даже если ещё не потеплело — всё равно пора, пусть стоят в прихожей и весну призывают. А вместе с гардеробом и весенний лексикон пора вынимать из шкафа, встряхивать от пыли и проверять на сохранность. Вспомним слова, выражения и идиомы, связанные с самым цветущим временем года.
Базовая лексика о весне на английском
Начнём, как положено, с начала:
- Spring — ‘весна’;
- Blossom — ‘цвести’ как глагол и ‘цветение’ как существительное;
- Sunshine — ‘солнечный свет’;
- Breeze — ‘лёгкий ветерок’;
- Thaw — ‘оттепель’, а как глагол — ‘таять’;
- Rain shower — ‘дождик’;
- Bloom — ‘распускаться’, о цветах;
- Sprout — ‘прорастать’;
- Puddle — ‘лужа’;
- Drizzle — ‘моросящий дождь’;
- Mild — ‘мягкий’, если о погоде;
- Freshness — ‘свежесть’;
- A breath of fresh air — ‘глоток свежего воздуха’;
- Chirp — ‘чириканье’;
- Nest — ‘гнездо’;
- Daffodil — ‘нарцисс’, символ весны в Англии;
- Butterfly — ‘бабочка’;
- Caterpillar — ‘гусеница’.
Весенние английские идиомы и выражения
- To turn over a new leaf — ‘начать с чистого листа’, начать заново, новую жизнь;
- A breath of fresh air — ‘глоток свежего воздуха’, свежая струя, что-то новое и освежающее;
- Full of the joys of spring — ‘быть в приподнятом настроении’;
- No spring chicken — ‘уже не молод(а)’, в шутливом ключе;
- Spring fever — ‘весенняя лихорадка’, прилив энергии или, наоборот, задумчивость, влюбчивость и расслабленность;
- Come into bloom — ‘расцветать’, притом и в прямом, и в переносном смысле;
- Burst into life — ‘оживать’, бурно развиваться;
- To put a spring in your step — ‘ощущать, как что-то бодрит’, заставляет подпрыгивать, пританцовывать и всячески показывать, как наполняет энергией погода;
- Spring is in the air — ‘весна в воздухе’, то бишь близко;
- April showers bring May flowers — ‘после трудностей наступает хорошее время’, а если дословно — ‘апрельские дожди приносят майские цветы’. Хотя это сокращённая фраза, в изначальной ещё мартовские ветра упоминались.
Чего бы ещё нового завести весной
Нет, к обновлению гардероба не призываем. Новые знания и впечатления освежают и обогащают сильнее, чем новая салатовая рубашка в довесок к старым пяти. Узнайте новый рецепт, попробуйте новую кафешку рядом с работой или поднимите наконец английский на новый уровень. С последним поможем: мощные преподаватели, гибкий график, адаптивный план и подобранные персонально под вас темы и упражнения.
Узнать больше
Разговариваем о весне по-английски
Лексики много не бывает, конечно, но её же надо ещё в предложения уметь складывать. Потренируемся:
- I always feel full of energy in spring. It's like turning over a new leaf — ‘Весной я чувствую прилив энергии. Будто начинается новая жизнь’;
- The days are getting longer, and everything is blooming — ‘Дни становятся длиннее, и всё цветёт’.
- It's a bit chilly and drizzly in the morning, but the afternoons are warm and sunny — ‘По утрам ещё прохладно и моросит, но днём тепло и солнечно’;
- We had some rain showers yesterday, but today the sky is clear — ‘Вчера был дождик, но сегодня небо ясное’;
- After a long winter, it's a breath of fresh air to see the sunshine again — ‘После долгой зимы видеть солнечный свет — глоток свежего воздуха’;
- I'm thinking about planting some daffodils in my garden to blossom in the early spring — ‘Думаю посадить нарциссы в саду, чтобы цвели ранней весной’;
- You’re full of the joys of spring today! — ‘Ты сегодня в приподнятом настроении’;
- I can't focus on work today, I have spring fever — ‘Не могу сосредоточиться на работе сегодня, у меня весенняя лихорадка’;
- The park has burst into life with all the blooming flowers and chirping birds — ‘Парк ожил со всеми распустившимися цветами и чирикающими птицами’.
Зима в этом году была странной — будем надеяться, весна не разочарует. Энергией наполнятся не только следы — steps, — но и ботинки, карманы, руки и головы. Основательно прогреемся на солнышке, достигнем всего недостижимого и успеем насладиться тёплым ветром и свежим воздухом. Новых сил!
Чего бы ещё нового завести весной
Нет, к обновлению гардероба не призываем. Новые знания и впечатления освежают и обогащают сильнее, чем новая салатовая рубашка в довесок к старым пяти. Узнайте новый рецепт, попробуйте новую кафешку рядом с работой или поднимите наконец английский на новый уровень. С последним поможем: мощные преподаватели, гибкий график, адаптивный план и подобранные персонально под вас темы и упражнения.
Узнать больше