Иногда английский юмор очень своеобразен, но стоит один раз его понять, как не успеешь оглянуться и уже становишься фанатом шуток и анекдотов этой прекрасной страны.
Помимо, того, что британский юмор заряжаят положительными эмоциями, он позволяют лучше понять и прочувствовать язык, приобщиться к английской культуре.
Мы подготовили для вас подборку небольших шуток на английском, приуроченных к теме Нового года и Рождества. Have fun!
What do snowmen do in their spare time? — They’re just chilling. |
Чем занимаются снеговики в свободное время? — Они просто отдыхают. (Игра слов – chill переводится как «охлаждаться» и «расслабляться») |
A true Christmas miracle is when you manage to untangle all your Christmas lights from last year. Double miracle if they still work. |
Настоящее рождественское чудо, это когда вы смогли распутать гирлянду после прошлого Нового года. Двойное чудо — если все лампочки до сих пор работают. |
- What do monkeys sing at Christmas? - Jungle bells, jungle bells! |
- Что поют обезьяны на Рождество? - Джунгли, звените! (игра слов: jingle и jungle) |
- What do you have in December that you don’t have in any other month? - The letter D. |
- Что есть в декабре, но нет ни в каком другом месяце? - Буква Д |
- What often falls at the North Pole but never gets hurt? - Snow! |
- Что все время падает на Северном полюсе, но никогда не получает травм? - Снег |
Let’s be naughty and save Santa from the trip. |
Давай будем плохо себя вести и спасем Санту от поездки к нам. |
- Why are Christmas trees so bad at sewing? - They always drop their needles! |
- Почему новогодние елки так плохо шьют? - У них же всегда падают иголки! |
- What do you call Rudolph with lots of snow in his ears? - Anything you want, he can’t hear you! |
Как можно обозвать Рудольфа, уши которого забиты снегом? Да как хотите, он все равно вас не услышит! *Рудольф -это олень, помогающий Санте быстро доставить все подарки. |
- What king is the children’s favourite at Christmas time? - A stocKING! |
- Какой король самый любимый у детей в Рождество? - Чулок! *В англоязычных странах принято прятать рождественские подарки не под елку, а в чулок, а на английском это слово заканчивается на king, король. |
- Who hides in the kitchen at Christmas time? - A mince spy! |
- Кто в Рождество прячется на кухне? - Пирожок-шпион! *Для понимания этой шутки необходимо знать, что mince pie — обязательное блюдо на рождественском столе. Если добавить букву s, слово pie на слух будет восприниматься как spy, то есть шпион; |
- Which Christmas carol do parents like best? - Silent Night |
- Какую Рождественскую песню родители любят больше всего? -Тихая ночь |
- How many presents can Santa fit in an empty sack? - Only one – after that it’s not empty any more. |
- Сколько подарков Санта может положить в пустой мешок? -Только один — после этого он уже не будет пустым. |
- Who says oh oh oh? - Santa Claus walking backwards. (обычно Санта говорит: Ho ho ho Merry Christmas!) |
- Кто говорит ох ох ох? - Санта, когда идёт задом наперёд. |