Взрослым
Китайский язык онлайн
Немецкий язык онлайн
Французcкий язык онлайн
Испанский язык онлайн
Итальянский язык онлайн
Для взрослых
Для детей
Для подростков
Китайский язык
Немецкий язык
Французcкий язык
Испанский язык
Итальянский язык

Английский язык, Начальный уровень (A1-2), Детям

История Хэллоуина и полезная лексика о празднике

Самый жуткий и весёлый праздник осени, а то и года. Повод расслабиться, надеть пугающий костюм, разрисовать лицо мрачными красками и пойти чудачить с друзьями — всё это Хэллоуин, относительно новый праздник для России и многовековой — для европейской и американской части мира. Поговорим об истоках праздника, значении, добавим лексики и идиом, чтобы суметь рассказать будущим англоязычным друзьям, как отпраздновали последний день октября.

История Хэллоуина и откуда пошёл праздник

Популярнее Хэллоуина в англоязычных странах, пожалуй, только Рождество. Канун дня Святых, День почитания умерших — в разное время и в разных культурах праздник носил разные имена, но традиции мало менялись.

Само название идёт от фразы All Hallows Eve — ‘вечер перед Всеми Святыми’, канун Дня святых, а корни праздника уходят аж к началу новой эры. Первого ноября христиане праздновали День святых, где благодарили покровителей и обращали в свою веру язычников.

Язычники, в свою очередь, сопротивлялись. По кельтскому календарю октябрь— последний месяц года и конец сбора урожая. В начале октября отмечался Самайн — конец лета, праздник благодарности за урожай, священных костров и проводов старого года. 

Самайн плавно перекочевал на последний день октября, а кельты добавили к верованиям праздника ещё одно — считалось, что в этот день души умерших возвращаются на время в мир живых, и их положено задабривать подарками и сладостями. Отсюда пошла традиция под названием trick-or-treat — ‘гадость или сладость’, обычай, при котором дети в жутких — скажем честно, куда чаще очаровательных, чем жутких — костюмах бегают по домам и выпрашивают сладкое. И никто не отказывает, ведь если в дом постучался настоящий дух и получил отказ, на всю семью призраки нашлют ужасные проклятия.

Из Ирландии, земли кельтов, праздник разошёлся по миру вместе с переселенцами, и на новых землях обрёл новые краски, толкования и обычаи, трансформировался и подстроился под новую действительность. В конце концов христианский канун Дня святых и языческий Самайн причудливо переплелись, и праздновать этот день стали представители любых конфессий. Хотя до сих пор отношение к празднику неоднозначное: одни считают день подходящим поводом повеселиться, другие воспринимают как средоточие бесовщины и кощунства.

Кроме истории праздника, будем проходиться и по тематической лексике:
All Hallows’ Eve — ‘Канун всех святых’;

All Hallows’ Mass — ‘День всех святых’;

Halloween — ‘Хэллоуин’;

trick-or-treat — ‘гадость или сладость’;

soul — ‘душа’;

monster — ‘монстр’;

graveyard — ‘кладбище’;

coffin — ‘гроб’;

scary — ‘жуткий’;

dead — ‘мертвый’;

spooky — ‘зловещий’;

creepy — ‘бросающий в дрожь’;

mean — ‘злой’;

fearful — ‘страшный’;

terrible, horrible — ‘ужасный’;

terrifying — ‘ужасающий’;

frightening — ‘пугающий’;

cry — ‘кричать, плакать’;

frighten — ‘пугать’;

hide — ‘прятаться’;

tremble — ‘дрожать’;

be scared — ‘бояться’;

scream — ‘вопить, пронзительно кричать’;

to chill the blood или to make the blood run cold — ‘пугать’;

to be scared stiff — ‘окаменеть от страха’

as mad as a hatter — ‘не в своем уме’

to be driven out of one’s mind — ‘сходить с ума’

Как выглядит Хэллоуин

Ни один праздник не обходится без атрибутов. Крашеные яйца на Пасху, ёлка на Новый год и Рождество, тыквы и летучие мыши на Хэллоуин. Но и не только они. 

  • привидения и скелеты — мультяшные или жутковатые, из бумаги, ткани или пластика, крошечные настольные или в человеческий рост. Как мог праздник духов обойтись без собственно духов?
    ghost — ‘дух, призрак, привидение’;
    skeleton — ‘скелет’;
    skull — ‘череп’;
    dress up — ‘наряжаться’;
    skeleton in the cupboard — ‘страшная тайна’;
    a ghost town — ‘город-призрак’, заброшенный город, где никто не живёт;
    spirited away — ‘таинственно похищенный, унесенный призраками’.
  • ведьма на фоне луны — чуть ли не самый частый рисунок на Хэллоуин. Жёлтый диск и женский силуэт на метле — кто же такого не видел. Поверье кельтов гласит, что в ночь на первое ноября сила ведьм возрастает многократно, и стоит знать этих дам в лицо. Или хотя бы по силуэту. Из хэллоуинской лексики с этим символом связаны:
    full moon — ‘полнолуние’;
    witch — ‘ведьма’;
    witch-hunt — ‘охота на ведьм’, преследование по надуманным причинам;
    witching hour — ‘глухая ночь’, самое тёмное время ночи, когда ведьмы собираются на шабаш;
    pointy hat — ‘остроконечная шляпа’;
    spell — ‘заклятие’;
    potion — ‘зелье, снадобье’;
    bewitched — ‘заколдованный’;
    cauldron — ‘котёл’.
  • Фонарь Джека — знаменитая тыква с жуткими рожицами и свечой внутри. У этого символа есть история. Жил-был ирландский фермер Джек, грешник и пьяница, хитрец и пройдоха. Не однажды обманывал он самого Сатану, и тот пообещал не претендовать на душу Джека после смерти. Однако и раю такой грешник оказался не нужен, и пришлось Джеку бродить во тьме чистилища до скончания времён. Чтобы светлее было блуждать, Сатана бросил фермеру горящий уголёк, а Джек вырезал для него фонарь из репы и повесил на посох. Фонарь вырезали и из брюквы, и из тыквы, но значение не менялось — Джек с фонарём скитается в темноте и ведёт за собой заблудшие души. Сами кельты выставляли тыквы со свечами на крыльцо, чтобы привлечь духов умерших родных к семейному очагу, а злых призраков, напротив, отпугнуть зловещими рожицами. Постепенно тыква стала единственной основой для фонаря, а репу и другие овощи оставили для других целей.
    Jack-o’-Lantern — ‘Фонарь Джека’;
    pumpkin — ‘тыква’;
    turnip — ‘репа’;

carve pumpkins — ‘вырезать на тыквах';
lost soul — ‘заблудшая душа’.

  • чёрная кошка — самый мрачный, таинственный и окружённый суевериями зверь. Репутация у животного та ещё: считалось, что таких котов заводят исключительно ведьмы, да и сам Сатана не брезгует пройтись по земле на мягких чёрных кошачьих лапах.
    black cat — ‘чёрная кошка’;
    curse — ‘проклятие’.
  • летучая мышь — ещё одно погружённое во мрак и суеверия животное. Мало того, что обращаются в вампиров, так ещё и смерть за собой следом водят. Считалось, что летучая мышь, трижды облетевшая дом в день Хэллоуина, принесёт в этот дом смерть; а если внутрь залетит, то дом населён призраками.
    bat — ‘летучая мышь’;
    vampire – ‘вампир’;
    bats in the belfry — ‘не все дома’
    death — ‘смерть’;
    haunted house — ‘дом с привидениями’.
  • пауки — а тут сразу две почти противоположные приметы. С одной стороны, если паук упадёт на горящую свечу и сгорит в её пламени, то стоит опасаться ведьмы поблизости. С другой, если в Хэллоуин увидите рядом паука, то дух умершего человека, влюблённого в вас при жизни, следит за вами и охраняет.
    spider — ‘паук’;
    candle — ‘свеча’.
  • початки кукурузы, яблоки и снопы пшеницы — раз уж Хэллоуин означал конец урожая и начало зимы, что могло стать более точным символом богатого урожая, чем главные сельхозкультуры. Америка добавила к европейской пшенице и яблокам кукурузу, и вместе колоски, початки и осенние фрукты составят правильный хэллоуинский букет.
    wheat — ‘пшеница’;
    corn — ‘кукуруза’;
    apple — ‘яблоко’;
    harvest — ‘урожай’.

Традиции и правила

О trick-or-treat уже рассказали выше — нельзя отказывать очаровательному призраку в маминой простыне, ведь это может быть настоящий дух. А никому не хочется расстраивать умерших. Но есть и другие традиции, без которых сложно представить праздник.

Костюмированные шествия устраивают не только дети — взрослые тоже не прочь побродить по округе и попугать прохожих. Правда, массовый характер эти шествия потеряли — изначально взрослые и дети переодевались, чтобы запутать бродячих духов и не дать себя погубить. Сейчас если такие стихийные парады и случаются, то быстро заканчиваются в пабе или на вечеринке. Зато вечеринки получаются очень тематическими.

С яблоками, ставшими символом сбора урожая, тоже есть традиция. Популярная хэллоуинская игра называется bobbing-for-apples — ‘ловля яблок’. Игрокам завязывали руки за спиной и ставили перед бочкой, наполненной водой, куда бросали десяток яблок. Задача игрока — поймать ртом яблоко быстрее соперников. Сейчас победа даёт уважение и номинальный приз, а раньше считалось, что победивший первым из игроков обзаведётся семьёй.

Раз уж Хэллоуин, в числе прочих, и праздник сбора урожая, принято готовить из овощей и фруктов, символизирующих этот день. Строгого набора рецептов нет, но тыквенные пироги, печенья или запеканки, яблочные сладости и выпечка из пшеничной и кукурузной муки обязательно появляются на столе в этот день.

Сложно назвать традицией массовую закупку сладкого в канун Хэллоуина, но факт: четверть проданных за год сластей в США продаётся к концу октября. Но не стоит думать, что достаются эти покупки исключительно детям: опросы показывают, что 90% родителей запускают руки в корзинки с добычей детей. Так что и взрослым, и детям достаются вкусности на праздник.

Ещё одной традицией стало украшение дома и лужайки перед ним. Началось это с выставления украшенных тыкв на крыльцо и дошло до соревнований на самый жуткий дизайн приусадебного участка, жутких фигур, расставленных по участку, до колоссальных денег, потраченных на запугивание соседей и таинственную подсветку.

fortune telling — ‘гадание’;
bob for apples — ‘вылавливать ртом яблоки из воды’;
collect candies — ‘собирать конфеты, сладости’;

pumpkin/apple pie — ‘тыквенный/яблочный пирог’;

Всё в этот день должно быть жутким и пугающим. Но это не повод прятаться в одеяло и обещать себе не высовываться наружу — напротив, удачный случай взглянуть в лицо страхам. И если есть в английском темы, которые пугают, самое время с ними встретиться!

Международная языковая школа ILS запускает бесплатный курс «Английский — это не страшно» в чат-боте в Telegram. Жуткие артикли, пугающие английские звуки и наводящие ужас времена — в боте разбираем бросающие в дрожь темы и избавляемся от страха перед английским. Записывайтесь — будет весело! И немножко страшно. Но больше весело!

Дайджест лучших статей

Каждый месяц отправляем подборку самых интересных статей об английском и не только: разбор грамматики, подборки слов и лайфхаки от преподавателей.

Нажимая, вы принимаете соглашение

Спасибо, ваши данные отправлены!

Рекомендуем почитать

Английский язык, Советы

Почему гугл переводчик плохо переводит?

06.05.2021

15 658 просмотров

Английский язык, Начальный уровень (A1-2), Средний уровень (B1-2)

Тема шоппинг на английском

22.04.2021

8 425 просмотров

Английский язык, Начальный уровень (A1-2), Детям, Средний уровень (B1-2)

Глагол to be в английском: зачем он нужен и как использовать

12.01.2023

8 374 просмотра

Английский язык, Фильмы, книги и музыка

Лучшие фразы на английском из «Человека-паука» для детей и подростков

03.02.2022

7 688 просмотров

Английский язык

Подборка универсальных вводных слов в английском языке

17.02.2022

4 050 просмотров

Запишитесь на бесплатный урок

Пройдете тест и определите уровнь английского

Посетите полноценный урок длительностью 1 час 20 минут в группе до 6 человек вашего уровня

Узнаете, как долго вам нужно учить английский, чтобы достигнуть цели, в группе или индивидуально

Начните занятия в языковой школе ILS

Поможем определить ваш уровень

Подберем программу под ваши цели

Дарим пробный урок

Познакомим со школой

Нажимая, вы принимаете соглашение

Спасибо, ваши данные отправлены!

Менеджер свяжется с вами в течение 30 минут или с 9:00 до 21:00 по Московскому времени и подберет удобное время для пробного занятия

Последние статьи

Английский язык

Косвенная речь в английском языке

30.11.2023

134 просмотра

Английский язык, Начальный уровень (A1-2)

Описываем настроение на английском: хорошее и плохое

27.11.2023

135 просмотров

Английский язык

Все настоящие времена в английском языке

23.11.2023

132 просмотра

Английский язык

Магические слова и идиомы на английском

20.11.2023

145 просмотров

Английский язык

10 волшебных фильмов на английском

16.11.2023

140 просмотров

Английский язык

Ресурсы для изучения бизнес-английского

13.11.2023

121 просмотр

Английский язык

Секреты small talk на английском для офиса

09.11.2023

202 просмотра

Английский язык

Фразы для делового письма на английском

06.11.2023

213 просмотров

Показать все статьи