Бронируем номер
Любой отдых начинается с поиска подходящего места и бронирования номера.
- How many stars does this hotel have? — Сколько звезд у этого отеля?
- I’d like to stay in the city centre! — Я хочу остановиться в центре города!
- Сan I reserve a room, please? — Могу ли я забронировать номер, пожалуйста?
- Can I book a room? — Могу ли я забронировать номер?
- Do you have any vacancies? — У вас есть свободные места?
- From what date and for how many nights? — С какого числа и на сколько дней?
- one night — один день (одна ночь)
- two nights — два дня (две ночи)
- a week — неделю
- two weeks / a fortnight* — две недели
*Чаще можно услышать вариант «fortnight», так что он считается более аутентичным.
- What sort of room would you like? — Какой номер вы рассматриваете / желаете?
- What types of rooms are available? — Какие есть виды / типы номеров?
- single room — номер на одного
- double room — номер на двоих
- triple room — трехместный номер
- twin room — номер с двумя раздельными кроватями
- suite — номер-люкс
- presidential suite — президенсткий люкс
- non-smoking room — номер для некурящих
- full board — полный пансион
- half board — полупансион
- a room with… — номер с ...
- a bath — ванной
- a shower — душем
- a sea view — видом на море
- a room facing the lake — видом на озеро
- a town / city view — видом на город
- a balcony — балконом
- What’s the price for a single / double / triple / twin-bedded room? — Какова стоимость номера с одной кроватью / двумя / тремя / двумя раздельными кроватями?
- Could we have an extra bed / a bed for a child? — Можно ли поставить дополнительную кровать / кровать для ребенка?
- Do you have a car park? — У вас есть парковка?
- Do you allow pets? — К вам разрешено с домашними животными?
- Does the hotel have any facilities for children? — В отеле есть комната / развлечения для детей?
- Does the hotel provide airport transfer? — Отель оплачивает / предоставляет трансфер?
- Do you need a deposit*? — Вам нужно оставлять залог / депозит?
*Залог (депозит) — авансовый платеж, который вносит будущий постоялец отеля, чтобы забронировать номер.
Регистрация (Check-in)
Пришло время заселения в гостиницу: не стесняйтесь задавать уточняющие вопросы, которые могут облегчить ваш отдых.
- I’ve got a reservation. — У меня забронировано.
- Your name, please? — Ваше имя, пожалуйста?
- My name is… — Меня зовут…
- Could I see your passport? — Предъявите паспорт, пожалуйста?
- Could you please fill in this registration form? — Пожалуйста, заполните эту регистрационную карту.
- Could you please sign at the bottom of the form? — Пожалуйста, поставьте подпись внизу заполненной формы.
- My booking was for a … room. — Я бронировал номер с … кроватями.
- What time is breakfast / dinner? — Во сколько завтрак / ужин?
- What time is the restaurant open for breakfast / dinner? — Во сколько ресторан открывается для завтрака / ужина?
- What time does the bar open / close? Во сколько открывается / закрывается бар?
- Would you like any help with your luggage? — Вам нужна помощь с багажом?
- I would like help with my luggage. — Мне нужна помощь с багажом.
- Here’s your room key, your room number is… — Это ваш ключ от номера, ваш номер…
- What floor is my room on? — На каком этаже мой номер?
- Your room is on the first floor*. — Ваш номер на втором этаже.
*Обратите особое внимание на этажи: в Америке первый этаж — ground floor, второй — second floor и далее. В Европе все чуть сложнее: первый этаж — ground floor, второй — first floor и так далее. Все дело в том, что раньше было не принято жить на первых этажах зданий, так как часто «нижние» помещения оборудовали под мастерские, таверны и другие заведения, которые были непригодны для жилья.
- Where are the lifts / elevators? — Где находятся лифты?
- How do I access the Internet? Is it free of charge? — Как я могу получить доступ в интернет? Бесплатно ли это?
- Have you got a safe? Is it free of charge? How much is it? — У вас / в номере есть сейф? Его использование бесплатно? Сколько это стоит?
- Do I pay now or at check-out? — Мне нужно платить сейчас или при выезде из отеля?
- I’m afraid that your room isn't ready yet, sir. — Боюсь, ваш номер еще не готов для заселения.
Обслуживание и удобства
Во время пребывания в отеле вам будет необходимо общаться с персоналом — чтобы коммуникация состоялась, запомните некоторые фразы.
- Could I have a wake-up call at…o’clock? — Вы могли бы разбудить меня в…утра?
- Where is the restaurant / bar? — Где находится ресторан / бар?
- Where is the gym /swimming pool? — Где находится спортзал / бассейн?
- Could you please call me a taxi? — Вы могли бы вызвать мне такси?
- Are there any laundry facilities? — Здесь можно где-нибудь постирать одежду?
- Do you have laundry service? — У вас есть прачечная?
- Where can I find an iron? — Где я могу найти утюг?
- Could you send breakfast / dinner to the room №…, please? — Не могли бы вы прислать завтрак / ужин в номер №…, пожалуйста?
- Do you lock the front door at night? — Вы закрываете главный вход на ночь?
- Can I have an extra blanket / towel? — Могу ли я получить дополнительное одеяло / полотенце?
- Could you please change the sheets? — Не могли бы вы сменить постельное белье, пожалуйста?
- My room is messy, I would like it cleaned. Моя комната в беспорядке / не убрана, я хочу, чтобы ее убрали.
- What time do I need to check out? — Во сколько я должен освободить номер?
- Would it be possible to have a late check-out? — Возможно ли позднее выселение / освободить номер позже?
- Could you recommend a good SPA / fitness centre / gift shop / museum not far from the hotel? — Вы можете порекомендовать хороший СПА / фитнес-центр / сувенирный магазин / музей недалеко от отеля?
Если появились проблемы
В любой поездке могут встретиться неприятности. Чтобы вам помогли их решить, запомните несложные выражения.
- The key doesn’t work. — Ключ не подходит / не работает (в случае с магнитным ключом).
- I’ve lost my room key. — Я потерял ключ от номера.
- There’s no hot water. — В номере нет горячей воды.
- The room is too... — В комнате слишком...
- hot — жарко
- cold — холодно
- damp — сыро
- dark — темно
- noisy — шумно
- The...doesn’t work — ...не работает
- There is / are no … — Закончилось / У меня нет…
- toilet paper — туалетной бумаги
- soap — мыла
- shampoo — шампуня
- clean towels — чистых полотенец
- My room’s not been made up for two days. — Моя комната не прибрана уже как два дня.
- One of the lights doesn’t work. — Одна из лампочек не работает.
- I am not feeling well. Is there a doctor in the hotel? — Я чувствую себя нехорошо / Я болен. В отеле есть врач?
- Could you find a doctor for me, please? — Не могли бы вы вызвать мне врача, пожалуйста?
Выезд (Check-out)
Отдых подошел к концу, и пора выезжать из отеля. Можно рассказать о своих впечатлениях и поблагодарить за обслуживание.
- I want to leave one day earlier. — Я хочу уехать на день раньше.
- I’d like to extend my stay for a few days. — Я хочу продлить мое пребывание на несколько дней.
- I’d like to check out. — Я хочу освободить номер / сдать ключи.
- What room were you in? — В каком номере вы останавливались?
- I need your room keys, please. — Мне нужны ключи от вашего номера, пожалуйста.
- May I have the bill? — Можно получить счет?
- Could I have a receipt, please? I am leaving tomorrow. — Могу я получить чек, пожалуйста? Я уезжаю завтра.
- I think there is a mistake in my bill. — Мне кажется, в моем счете ошибка.
- I’d like to pay my bill, please. — Я хочу рассчитаться / оплатить счет.
- I’ll pay… — Я заплачу…
- by credit card — кредитной карточкой
- in cash — наличными
- by cheque — чеком
- Have you used the minibar? — Вы пользовались мини-баром?
- We haven’t used the minibar. — Мы не пользовались мини-баром.
- Do you have anywhere we could leave our luggage? — Мы могли бы где-нибудь оставить багаж?
- Could I have some help bringing my luggage down? Могу ли я попросить вас спустить мой багаж вниз, пожалуйста?
- I have really enjoyed my stay. — Мое пребывание в отеле было приятным.
Еще несколько полезных слов и выражений
- Vacancies — Свободные места
- No vacancies — Нет свободных мест
- Reception — Регистрация
- Lifts — Лифты
- Do not disturb — Не беспокоить
- Make up room — В номере нужна уборка
- Lift out of order — Лифт не работает
- Entrance — Вход
- Exit — Выход
- Emergency exit — Запасной выход
- Push — От себя
- Pull — На себя
- No smoking — Не курить
- Private — Частная собственность
- No entry — Вход воспрещен
Эти несложные фразы помогут сделать отдых комфортнее — попробуйте запомнить некоторые из них. Помните, что разговорный английский может быть практичным — это больший шанс получить прибыльную работу, путь к пониманию англоязычных текстов и фильмов, и, главное, возможность без проблем путешествовать — разговорные выражения помогут скрасить пребывание за границей, сделать его приятнее и обогатят ваш словарный запас.