Языковые курсы
Языковые курсы
Экзамены
Экзамены
Другие услуги
Другие услуги
Онлайн-тест
О нас
Английский
Китайский
Испанский
Итальянский
Французский
Немецкий
Международные экзамены
Независимое тестирование ILS
Подготовка к ЕГЭ, ОГЭ
Языковой лагерь в Подмосковье
Летние программы
Тест на знание английского
Наши школы
Программы и курсы

Английский язык

Как появилось слово Christmas?

В преддверии волшебных зимних праздников, хочется мечтать и говорить о них. Сегодня обсудим Рождество — Christmas. Какое происхождение у этого слова? Что известно об этом дне?

Этимология слова Christmas

Английское слово «Christmas» произошло от «Christ’s mass» (или на старом английском — «Cristes Maesse»), что означает «месса Христова» (месса — от латинского Missa («святая месса»)) — служба в честь Иисуса Христа. Это словосочетание как название для этого светлого праздника впервые упоминается в 1038 году.

На некоторых открытках либо украшениях можно часто увидеть другое слово — «Xmas» — это сокращенная версия привычного «Christmas». Такую краткую форму придумали достаточно давно: она использовалась англоязычными деятелями и писателями (например, в англосаксонских хрониках). В греческом языке буква «Χ» (хи) — первая буква имени Христа. Аналогичная латинская буква «X» используется  для  обозначения имени Христа (начиная с середины 16-го века) с добавлением  слова  «mas». 

Некоторые исследователи считают, что словосочетание Христос-Mas пришло на Запад из Древнего Египта. Монахи (авторы хроник) писали «Xp» вместо «Christ» для удобства и быстроты: например, в англосаксонских текстах можно увидеть такую фразу: «on Xpes mæsse uhtan» («в Рождественское утро»). 

В древних текстах встречаются слова «Xian» («христианский») и «xstened» («christened»). Поэтому не сюрприз, что в 19 веке написание «Xmas» через «Х» стало популярным и приобрело значение традиции. Сегодня оба написания слова «Рождество» являются верными*. 

*Интересно, что крупные издания (например, «The New York Times») стараются избегать «упрощенного» варианта написания, хотя сокращенный вариант «Xmas» уже стал традиционным и не несет за собой негативных коннотаций.

Merry Christmas or Happy Christmas: в чем разница?            

Фраза «Merry Christmas!» кажется нам близкой и привычной, поэтому произнося ее, мы редко задумываемся, почему принято говорить именно так и откуда здесь слово «Merry» — ведь, например, пожелание на Новый Год звучит со словом «Happy» — «Happy New Year». Почему же мы не говорим «Merry New Year» или «Merry Birthday»? Разберемся, как прилагательное «merry» стало традиционным именно для поздравления с Рождеством.

Поздравлению «Merry Christmas» уже более 450 лет. Однако поздравлять с Рождеством в разных странах принято все же по-разному. Так, в Великобритании можно встретить тех, кто охотнее скажет: «Happy Christmas!». Но, например, все американцы и австралийцы скорее поздравят вас с Рождеством классическим словом «merry».

Первое упоминание знакомого сочетания слов звучало в 1534 году так: 

  • «And thus our Lord send yow a mery Christenmas, and a comfortable to yowr hearts desyer»
  • «И, таким образом, Господь желает Вам счастливого Рождества и приятных Вашему сердцу вещей» (перевод со староангл.)

Эту фразу использовал никто иной, как заключенный епископ Джон Фишер, когда писал письмо Томасу Кромвелю — доверенному министру Генриха Восьмого. 

Примерно в этот период появилась одна из самых знаменитых песен зимних торжеств, гимн Рождества, который до сих пор исполняют по всей Европе и в США на праздник: «We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year». Прилагательное «merry» быстро ушло в народ и стало частью культуры.

Однако это еще не все. Праздник Рождения Христа отмечался по всей Великобритании широко и весело: с красивыми гуляниями, веселым смехом, песнями, горами еды и…алкоголя. И со временем слово «merry» стало прочно ассоциироваться с радостью от самого празднования и со звоном бокалов, и уже в меньшей степени с радостью от чествования рождения Христа.

Тогда же, в 17-18-х веках, случился протест: о своем несогласии с таким характером празднования священного и доброго праздника заявили пуритане — сторонники аскетизма и скромности, движения за трезвый образ жизни. С их протеста пришло начало разницы между двумя словами-поздравлениями: «merry» и «happy». «Merry Christmas» понималось как разгульное и пьяное Рождество, не отвечавшее канонам святого праздника, а «Happy Christmas» стало поздравлением со счастливым, радостным и по-настоящему обожествленном праздником.

Именно поэтому некоторые британцы, как было сказано в начале, избегают выражения «Merry Christmas» и предпочитают говорить «Happy Christmas». А вот США этот «постыдный» контекст фразы не затронул лично, поэтому американцы выберут традиционный вариант поздравления. 

Кстати, слово «merry» может употребляться, когда мы хотим сказать о несильно пьяном человеке: 

  • Your friend got a bit merry last night, didn't he? — Твой друг был слегка выпивший / слегка навеселе прошлой ночью, разве нет?

Так что в Британии слово «merry» (которое, кстати, считается немного устаревшим) нужно употреблять действительно с осторожностью:

  • в поздравлениях;
  • в устойчивом выражении «the more the merrier», то есть «чем больше, тем лучше»;
  • в значении «детская карусель» — «merry-go-round».

Теперь вы знаете больше о происхождении слова «Christmas» и о главном поздравлении с этим праздником — «Merry Christmas». Не важно: будь то «merry» или «happy», отмечайте новогодние праздники с удовольствием и проводите зимние каникулы с пользой. Учите английский язык и узнавайте все  о самых известных языковых выражениях. We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year! 

Дайджест лучших статей

Каждый месяц отправляем подборку самых интересных статей об английском и не только: разбор грамматики, подборки слов и лайфхаки от преподавателей.

Нажимая, вы принимаете соглашение

Спасибо, ваши данные отправлены!

Рекомендуем почитать

Запишитесь на бесплатный урок

Пройдете тест и определите уровнь английского

Посетите полноценный урок длительностью 1 час 20 минут в группе до 6 человек вашего уровня

Узнаете, как долго вам нужно учить английский, чтобы достигнуть цели, в группе или индивидуально

Начните занятия в языковой школе ILS

Поможем определить ваш уровень

Подберем программу под ваши цели

Дарим пробный урок

Познакомим со школой

Нажимая, вы принимаете соглашение

Спасибо, ваши данные отправлены!

Менеджер свяжется с вами в течение 30 минут или с 9:00 до 21:00 по Московскому времени и подберет удобное время для пробного занятия

Последние статьи

Английский язык, Фильмы, книги и музыка, Советы

Роль чтения в улучшении навыков английского языка

11.07.2024

131

Английский язык, Средний уровень (B1-2)

Методы преодоления языкового барьера

08.07.2024

100

Английский язык, Средний уровень (B1-2)

Как самочувствие? 50+ идиом о здоровье на английском

01.07.2024

151

Английский язык, Начальный уровень (A1-2)

Топ-50 английских слов и выражений для летнего отдыха

24.06.2024

260

Английский язык, Средний уровень (B1-2)

Глаголы состояния (Stative verbs) в английском: правило

20.06.2024

197

Показать все статьи

Дайджест лучших статей

Каждый месяц отправляем подборку самых интересных статей об английском и не только: разбор грамматики, подборки слов и лайфхаки от преподавателей.

Нажимая, вы принимаете соглашение

Спасибо, ваши данные отправлены!