Добираемся до точки…
…на автомобиле:
Читаем надписи:
No entry — Проезда нет
One way — Одностороннее движение
No overtaking — Обгонять запрещено
Level crossing — Переезд через железную дорогу
Задаём вопросы:
Where can I park my car? — ‘Где я могу припарковать машину?’
We’ve run out of gas — ‘У нас закончился бензин’
Where is the gas station? — ‘Где заправка?’
How much gas (petrol) do you need? —’Сколько бензина нужно?’
I’ve got a puncture. Can you help me? —’У меня проколота шина. Можете мне помочь?’
Could you wash my car, please? — ’Не могли бы вы вымыть мою машину?’
Если полицейские попросили остановиться, велика вероятность, скажут следующее:
Show me your licence, please — ‘Покажите ваше водительское удостоверение’
Can I see your insurance on this vehicle? — ‘Могу я увидеть страховку на эту машину?’
…на автобусе или поезде:
Читаем надписи:
Lost property (Lost & found) — Бюро находок
On time — Вовремя
Expected — Прибывает
Delayed — Задерживается
Cancelled — Отменён
Задаём вопросы:
Is that a bus (train) station? — ‘Это автобусная (железнодорожная) станция?’
Where is the ticket office? — ‘Где касса?’
Where are the ticket machines? — ‘Где стоят терминалы с билетами?’
А то и попросту Where can I buy a ticket? — ‘Где я могу купить билет?’
What time is the next bus (train) to — ‘Во сколько следующий автобус (поезд) до…?’
Can I buy a ticket on the bus (train)? — ‘Могу ли я купить билет в автобусе (поезде)?’
How much is a single (return) ticket to…? — ‘Сколько стоит билет в один конец (туда-обратно) до…’
Which platform is for the train to…? — ‘Какая платформа для поезда до…?’
Where should I change trains? — ‘Где моя пересадка?’
You’ll have to change at Glasgow — ‘Ваша пересадка в Глазго’
Кассир спросит:
When would you like to go? — ‘Когда вы хотите отправиться?’
Do you want a single ticket or a return ticket? — ‘Вам билет в один конец или туда-обратно?’
Разговор с соседями:
Do you mind if I sit here? — ‘Вы не против, если я тут сяду?’
Is this seat free (taken)? — ‘Это место свободно (занято)?’
Do you mind if I open the window? — ‘Вы не против, если я окно открою?’
I’m getting off here, could you let me? — ‘Я тут выхожу, пропустите, пожалуйста’
Does this bus (train) stop at the station «...»? — ‘Этот автобус (поезд) останавливается на остановке «...»?’
What is this (next) stop? — ‘Какая это (следующая) остановка?’
В автобусах проверяют билеты:
Can I see your ticket, please? — ‘Покажите, пожалуйста, ваш билет’
I’ve lost my ticket — ‘Я билет потерял’
Слушаем объявления:
We are now approaching Trafalgar Square — ‘Мы подъезжаем к Трафальгарской площади’
This train terminates here. Please take all your luggage and personal belongings with you — ‘Поезд дальше не идёт. Не забывайте багаж и личные вещи’
Please mind the gap between the train and the platform — ‘Обратите внимание на промежуток между поездом и платформой’
…на самолёте:
Читаем надписи:
Check-in — Регистрация
Arrivals — Прибытие
Departures — Отправление
Domestic flights — Внутренние рейсы
Transfers — Пересадка или Трансфер
Customs — Таможня
Baggage claim — Выдача багажа
Регистрируемся и проходим контрольные пункты:
Where is a tourist information center? — ‘Где информационный центр для туристов?’
Your passport and ticket, please —’Предъявите, пожалуйста, паспорт и билет’
I booked the ticket online — ‘Я забронировал билет через интернет’
Do you have your booking reference? —’У вас есть код бронирования?’
Where are you flying to? —’Куда вы направляетесь?’
Could I see your hand luggage, please? — ‘Покажите, пожалуйста, вашу ручную кладь’
There’s an excess baggage charge of 50$ — ‘За багаж нужно доплатить 50 долларов’
Can I take it with me? — ‘Могу я взять это с собой?’
Are you carrying any liquids or sharp objects in your hand luggage? — ‘В вашей ручной клади есть острые предметы или жидкости?’
Take off your shoes (coat, belt) please — ‘Снимите, пожалуйста, вашу обувь (пальто, ремень)’
Put any metal objects into the tray — ‘Положите все металлические предметы на поднос’
Empty your pockets, please — ‘Выньте содержимое ваших карманов, пожалуйста’
Please take your laptop out of its case — ‘Достаньте, пожалуйста, ноутбук из сумки’
You have to fill in this form — ‘Заполните, пожалуйста, этот бланк’
What is the purpose of your visit? — ‘Цель поездки?’
How long will you be staying here? — ‘Как надолго собираетесь задержаться?’
I plan to stay two weeks — ‘Планирую пробыть две недели’
Do you have anything to declare? — ‘Есть что-то, подлежащее декларации?’
What is the flight number? — ‘Каков номер рейса?’
Which gate do I need? — ‘Какой у меня гейт?’
С соседями:
What’s your seat number? — ‘Какое у вас место?’
I believe this is my seat — ‘Мне кажется, это моё место’
Could I change seats? — ‘Мы не могли бы поменяться местами?’
Что говорит команда:
Please pay attention to this short safety demonstration — ‘Обратите внимание на демонстрацию техники безопасности’
Please turn off all mobile phones and electronic devices — ‘Отключите мобильные телефоны и иные электронные девайсы’
Would you like any food or refreshments? — ‘Хотите что-нибудь из еды или напитков?’
We’ll be landing in about 30 minutes — ‘Мы приземлимся в течении получаса’
Заселяемся в отель и узнаём округу
Can I have (take, book) a room, please? — ‘Можно забронировать комнату?’
How much is the room per night? — ‘Сколько стоит комната за ночь?’
Is there anything cheaper? — ‘А есть что-нибудь подешевле?’
I have a reservation under the name… — ‘У меня есть бронь на имя…’
Is there a private bathroom? — ‘Там есть отдельная ванная?’
Is breakfast included? — ‘А завтрак включён?’
Is there Wi-Fi? — ‘Вай-фай есть?’
Is there a fitness center/gym in the hotel? — ‘А в отеле есть фитнес-клуб или спортзал?’
Are pets allowed? — ‘Можно ли с питомцами?’
Is there a locker in the room? — ‘Есть ли в номере сейф?’
Can you recommend any restaurants nearby? — ‘Можете порекомендовать рестораны поблизости?’
Can I have an extra blanket (pillow, towel)? — ‘Можно ещё одно одеяло (подушку, полотенце)?’
What time is check-in (check-out)? — ‘Во сколько нужно заселиться (выселиться)?’
Could you please call a taxi for me? — ‘Вызовите, пожалуйста, такси’
Where can I get a taxi? — ‘Где я могу поймать такси’
Could you please assist me with my luggage? — ‘Помогите, пожалуйста, с багажом’
I would like to check-in (check-out), please — ‘Я бы хотел заселиться (выселиться)’
Вызываем такси:
I’d like a taxi, please — ‘Я бы хотел заказать такси’
Sorry, there are none available taxi right now — ‘Простите, свободных такси сейчас нет’
How long do I need to wait? — ‘Как долго нужно ждать?’
What’s the address? — ‘Каков адрес?’
Where would you like to go? — ‘Куда хотите поехать?’
I need to go to the station — ’Мне нужно на станцию’
Could you take me to the center? — ‘Отвезите меня, пожалуйста, в центр’
May I open (close) the window? — ‘Можно мне открыть (закрыть) окно?’
How much will it cost? — ‘Сколько стоит?’
Keep the change — ‘Оставьте себе сдачу’
Could you pick me up here at six? — ‘Не могли бы вы забрать меня отсюда в шесть?’
Could you wait for me right here? — ‘Подождите меня здесь’
Едим снаружи
Can I see the menu? — ‘Дайте, пожалуйста, меню’
I would like to have the steak (meatbolls, lasagna) — ‘Я бы хотел стейк (фрикадельки, лазанью)’
What do you recommend? — ‘Что вы посоветуете?’
I'm allergic to peanut (garlic, fish) — ‘У меня аллергия на арахис (чеснок, рыбу)’
Do you have vegetarian (vegan) options? — ‘У вас есть вегетарианские (веганские) блюда?’
Do you have something local? — ‘У вас есть что-нибудь из местной кухни?’
Can I have some water, please? — ‘Можно воды, пожалуйста?’
Can I have another spoon? This one isn’t clean — ‘Можно мне другую ложку? Эта грязная’
Can I have the bill, please? — ‘Принесите счёт, пожалуйста’
Is service charge included? — ‘Включена ли плата за обслуживание?’
It was absolutely delicious — ‘Это было невероятно вкусно’
Изучаем достопримечательности
What is this called? — ‘Как это называется?’
Can I take photos here? — ‘Здесь можно фотографировать?’
Is there an entrance fee? — ‘Здесь есть плата за вход?’
Are there any guided tours? — ‘Есть ли тут экскурсии?’
How long does it take to visit? — ‘Сколько времени займёт посещение?’
Can you recommend any other attractions nearby? — ‘Можете порекомендовать что-нибудь интересное поблизости?’
Where is the nearest bank (hospital, underground station, grocery)? — ‘Где тут ближайший банк (больница, станция метро, продуктовый)?’
I’m lost — ‘Я потерялся’
Where is Big Ben? — ‘Где находится Биг-Бен?’
How far is it? Is it within walking distance? — ‘Насколько это далеко? Пешком дойду?’
Закупаемся сувенирами
I'm just looking — ‘Просто смотрю’. Пожалуй, самая частая фраза, которая пригодится среди надоедливых продавцов.
Can I try it on? Where is the fitting room? — ‘Можно примерить? Где примерочная?’
Do you have a smaller (bigger) size? — ‘У вас есть это же меньшего (большего) размера?’
Thank you, I'll take it — ‘Спасибо, это возьму’
How much for that? — ‘Сколько за это?’
Do you accept credit cards? — ‘Вы принимаете кредитки?’
Прежде чем отправляться в путешествие, потренируйте эти фразы на близких и знакомых, кто хоть немного говорит по-английски — пусть подскажут, как правильнее произносить и что удачнее использовать. Будем надеяться, фразы окажутся полезными, ответы — понятными, а путешествия — приятными.